جستجو
-
۴تصویر
نامه طایره به ایزابلا بریتینگهام، ۱۳۲۷ ق
شامل ابراز غرور نویسنده از ایمانی که مخاطب و دیگر خواهران بهائی در غرب دارند، مشکلات بهائی بودن در ایران به خاطر فشار و تنبیه و عدم آزادی، و ابراز ایمان و اعتقاد نویسنده به بهائیت از زمانی که دوازده سال سن داشت
-
۱۰تصویر
مجموعهای از نوشتهها، ۱۳۲۸ ق
شامل ۱- نامه لوئیس ویت (شهناز)، به تاریخ ۷ ذی الحجه ۱۳۲۸ ق، درمورد ترجمه شعر طایره خانم به انگلیسی برای آهنگی برای معبد و همچنین فرستادن نامه طایره خانم همراه با این نامه؛ ۲- متن شعر طایره خانم به انگلیسی؛ ۳- نامه عبدالبهاء که توسط میرزا احمد سهراب ترجمه و به لوئیس ویت فرستاده شد و اشاره به فرستادن شعر و آهنگ برای طایره خانم در تهران به منظور قرائت برای همراهان آئین بهائیت؛ ۴- نامه طایره خانم به لوئیس ویت درمورد خواندن آهنگی که عبدالبهاء برای او فرستاده بود برای همراهان آئین بهائیت، فرستادن آهنگی که او در مورد مشرقالاذکار ساخته برای لوئیس ویت و امیدواریاش برای ترجمه شدن آن به انگلیسی برای...
-
۳تصویر
نامه طایره به ایزابلا بریتینگهام، ۱۲۸۷ ش
شامل خوشحالی نویسنده از دریافت نامه مخاطب؛ مشکلات زیاد برای پیروان بهائیت در ایران به خاطر عدم آزادی؛ اعتقاد نویسنده به بهائیت از دوازده سالگی و فشار روحی و جسمی به او به خاطر اعتقادش از طرف خانوادهاش به مدت ده سال؛ و روی آوردن برخی از بستگان نویسنده از جمله همسرش به آیین بهائیت پس از شنیدن حرفهای او
-
۴تصویر
نوشته، ۱۲۸۷ ش
با نقل قولهایی از بهاء الله و عبدالبهاء شروع شده؛ اشاره به اهمیت ملاقات طایره، آقای چارلز ماسن ریمی، و آقای سیدنی اسپراگ درباره اتحاد میان شرق و غرب و گسترش بهائیت؛ در این جلسه، آقایان در مورد زنان آمریکایی با طایره صحبت کردند و او گردنبند مروارید خود را از گردن درآورد و به آقای ریمی داد تا آن را به زنان آمریکایی بدهد. این گردنبند هدیه ملکه ایران، خواهر مظفرالدین شاه، به طایره بود؛ همراه با لیست زنان بهائی که در شهرهای مختلف جلسه برگزار میکنند.
-
۴تصویر
نامه طایره به ایزابلا بریتینگهام، ۱۳۲۷ ق